Roos Advocate Through the Decades

校友和学生为一个更加种族包容和公平的未来而努力

2020年5月,乔治·弗洛伊德(George Floyd)死于明尼苏达州警察之手,引发了国际抗议活动,“黑人的命也是命”运动成为人们关注的焦点. But for Black people and people of color, 这再次提醒我们,在美国实现种族平等需要进行紧迫性和根本性的变革——这是许多密苏里大学堪萨斯分校校友在他们的职业生涯中努力解决的问题, communities, homes and day-to-day lives.

We spoke with School of Law alumnus Mark S. Bryant (J.D. ’74), 谁在民权运动中长大,成年后的大部分时间都在政府中与种族主义作斗争, nonprofit work and the private sector. 他的故事听起来很像我们的校友和学生现在所做的工作和行动主义——50年后.

Using Bryant’s experience as a guide, 我们研究了当时和现在的相似之处,以及我们UMKC家族如何改变有色人种的生活.

Then and now

民权运动是由宗教和公民领袖领导的,并受到年轻人能量的推动. The Black Lives Matter movement is led by young people.” — Mark S. Bryant (J.D. ’74)

科比出生在种族隔离的堪萨斯城,从小就受到父母的启发. 他的母亲是堪萨斯城大学(现UMKC)教育学院首批录取的黑人学生之一. 他的父亲是堪萨斯城“南方美女”号餐车的服务员, “one of the best jobs a Black man could have," Bryant recalls.

When racial segregation was eased in 1959, 布莱恩特一家是第一批搬到27街以南的黑人家庭之一. At first, 在他的新学校和社区,科比周围都是白人, 但很快,那些老师和学生就动了——他介绍了“白人逃亡”."

他记得父亲在厨房餐桌上讨论政治,是自由运动的早期组织者, Incorporated, 这是一个堪萨斯城的组织,致力于在政治进程中赋予非裔美国人权力. 当时,没有黑人当选公职. When Bryant’s father retired, 他三次与他们选区的现任州代表竞争. 他的父亲从来没有赢过,年轻的科比见证了这一切所带来的痛苦. 布莱恩特决心拿到法律学位,进入政界,让他的父母感到骄傲.

Today, 马琳·安萨里(22届)和丹尼尔·加西亚-罗曼(21届)是密苏里大学堪萨斯分校的两名学生,他们为所有人的平等待遇而斗争,继续着科比的父亲几十年前开始的工作.

Mahreen Ansari 

Ansari, 政治科学和国际研究专业,法学预科, 担任学生会主席和密苏里大学民主党的通讯主任. She’s also a writer for the UMKC chapter of Her Campus, an online magazine for women in college, 也是堪萨斯城日出运动的社区组织者, a climate justice organization.

For Ansari, 高中毕业后,她对社会公正的兴趣真正被点燃了, where she’d been surrounded by other BIPOC (Black, indigenous and people of color).

“我很幸运,在一个大多是其他BIPOC的地区读高中,在某种程度上得到了庇护,” she says. “但来到一所(以白人为主的)大学,我不得不面对很多事情.”

Even in her earliest activism, 安萨里看到,要在种族和社会正义领域实现持久变革,还有很长的路要走.

“需要非常有意识地努力撤销这些系统,可能是完全拆除它们,以阻止和防止进一步的伤害,” she says.

Daniel Garcia-Roman 

加西亚-罗曼是一名工作室艺术专业的学生,他计划获得艺术教育硕士学位,并在堪萨斯城任教, Missouri, School District. 他也是一名艺术家和堪萨斯/密苏里梦想联盟的志愿者, 这是一个为无证青年服务的组织,并鼓励通过玛蒂·罗兹中心的视觉艺术进行文化探索.

加西亚-罗曼说,他对行动主义的兴趣始于离家很近的地方.

“我哥哥是DACA(童年来美暂缓遣返计划)的接受者, and once he graduated from high school, 我意识到有一些故意的政策阻碍了他在生活中的流动性,” Garcia-Roman says. “我反思后发现,影响我和我最亲近的人的力量是像厌女症这样的社会力量, homophobia, xenophobia and
racism. 一小部分人可以通过行动主义带来改变.”

Making a difference

“你可以徒手数出他们的名字……黑人律师太少了,我是个新人。.” — Mark S. Bryant

正如他计划的那样,科比成为了一名律师,并进入了公共服务部门. 1975年从UMKC法学院毕业后,科比担任助理公设辩护律师.

他说,当时他是堪萨斯城为数不多的黑人律师之一. 这个独特的角色使他能够参加像教育委员会这样的组织, Citizens Association, Committee for County Progress and Freedom, Incorporated, but it didn’t keep him from experiencing discrimination.

“在与执法部门的接触中,歧视最为明显,”他说. "It didn’t matter if I was driving, flying or boating. 我与执法部门的接触比我的同行要多,这很不愉快."

Bryant served as a Kansas City, Missouri, 1983年至1991年担任市议会议员,并帮助解决了长达十年的布鲁斯·R. 沃特金斯大道离开了堪萨斯城的第五区,被枯萎病摧毁了.

如今,布莱恩特是宾夕法尼亚州劳斯弗瑞斯怀特高斯律师事务所的一名土地使用和公法律师.C. He has also worked with Community Builders of Kansas City, 一个重新开发缺乏基本服务的地区的非营利组织. With Bryant's help, 该组织建立了一个流动保健设施, multi-family housing, 在蓝色公园路和克利夫兰大道附近的办公大楼和零售购物中心, projects that, according to Bryant, 产生了催化作用,改变了堪萨斯城急需重建的地区.”

Sandra Thornhill and child
Sandra and Jerren Thornhill

Like Bryant, alumna Sandra Thornhill (B.A. ’13, M.P.A. 从密苏里大学堪萨斯分校获得社会学本科学位和公共管理硕士学位以来,她一直以各种方式为社区服务. She says her young son, Jerren, 是她倡导和种族正义工作的主要动力来源吗.

Thornhill collaborates with Shirley’s Kitchen Cabinet, a Black women-led, nonpartisan, 致力于扩大黑人女性声音的非营利组织. 她还在乌扎齐村担任生育正义倡导的社区联络员, 旨在减少在城市核心地区发现的孕产妇和婴儿健康差距, particularly among African-American women.

Recently, Thornhill致力于在堪萨斯城通过CROWN(为自然头发创造一个尊重和开放的世界)法案, Missouri. Under the CROWN Act, 堪萨斯城的雇主不能实施外貌政策,阻止员工留传统上与种族有关的发型或质地. 这可以保护员工不因自然发型或盘发或露髻等发型而受到歧视. 堪萨斯城是全国第二个实行这项政策的城市.

“《世界杯赌场盘口》产生巨大影响的原因有两个:作为黑人的自豪感,以及对黑人社区的保护措施," Thornhill says. “对于一个承认其种族主义历史并采取行动保护其历史上最边缘化的社区-黑人社区的城市来说,这开始允许人们摆脱内在自卑的负担,以换取对自己黑人本质的自豪感。."

Since childhood, 桑希尔敏锐地意识到社会对美的粉饰标准, 经常通过古怪的发型和风格来反抗他们. 不过,桑希尔想知道,她的头发会如何决定人们在办公室对她的态度. 在专业场合,她有时会模仿白人的审美标准来做发型. 

“我面临的两难选择是要么接受我祖先对美的直觉, passed down by generations of Black women around me, 或者接受社会的宣传以攀登公司的阶梯," she says. 

Latrina Collins 

Latrina Collins (B.S. ’93), 毕业于密苏里大学堪萨斯分校会计学专业,曾任规划总监, 充分就业委员会的项目发展和评估, 鼓励雇主在内部层面投资于多元化, as well

“每家公司都必须有致力于多元化的员工, equity and inclusion,” she says. “It is not enough just to hire people of color, 但公司必须帮助他们在领导力发展方面取得成功,并与每位员工一起制定计划
for success.”

Looking forward

“在很多方面,我的肤色定义了我的身份. The color of my skin determined where I could live, the schools I could attend, our family income, where I could go and what I could aspire to be. 我的肤色常常决定了别人对我的第一印象. 当你是一个有色人种时,它几乎影响到你生活的方方面面.”
— Mark S. Bryant

Even with decades of time between them, Bryant, Ansari, Garcia-Roman, 桑希尔和柯林斯分享的经历完全基于他们的肤色. While they are currently enacting change, 他们一致认为,在弥合平等差距方面仍有许多工作要做.

“我们必须评估和改变政策和做法,让人们在生活的各个方面——在工作中——受到不同的对待, education institutions, criminal justice system, government, health care and so on,” Collins says. “我们必须能够识别一个系统何时允许种族主义, and we have to make those changes immediately.”

Despite the lengths still to go, a vast army of supporters, 活动人士和盟友——包括UMKC社区的许多成员——正在努力影响各个层面的真正变革, 从基层运动到政府最高层.

“我认为,通过社区组织和立法,我们可以开始尝试结束系统性的种族主义,” Ansari says. “我们需要以人为本、以人为本的组织,为每个人倡导和设计更美好的未来.”

与许多运动一样,改变始于个人层面. 柯林斯认为,人们应该带着一点同理心开始自己的旅程.

“我们必须认识到自己无意识的偏见,”她说. "You might not experience racism yourself, 但是站在那些经历过它的人的立场上,明白它确实存在."

 


Top Stories
" class="hidden">重庆三峡医药高等专科学校